quinta-feira, 9 de outubro de 2014

Jungle Flower

One little boat. When one thinks of Tejo river there is always at least one boat that stands. The jungle is the rest as a whole. The babylonian life. People who moves on the streets, people who are transported on buses, subway. People who work without knowing if it started to rain outside. I don't have much time anymore to refresh the popped varnish of my nails. But tomorrow I'll still have a hundred percent time to live what I want. Basically, there is this ride that we do by boat. From the windows the weather is changing, and the nature do not have to be left on the margins. Let's just chill. It's time.


| Pt |

Um barquinho. Quando se pensa no Tejo há sempre pelo menos um que se atravessa. A selva é o resto como um todo. A babilónia da vida. Gente que se mexe nas ruas, gente que se transporta nos autocarros, no metro. Gente que trabalha sem saber se começou a chover. Já não tenho muito tempo para compor o verniz estalado das unhas. Amanhã ainda vou cem por cento a tempo de viver o que eu quero. No fundo, há esta travessia de barco que se faz. Das janelas o tempo vai mudando e a natureza não tem de sobrar nas margens. Let's just chill. É tempo.