segunda-feira, 28 de julho de 2014

Come to My Door

My old habit of thinking before. You will get cold. Yet not always. This song is too cute for the rack of the blue ones. I see planes falling, as the rain that just started today but they say I don´t have to worry because it's all right. 



| Pt |

A minha velha mania de pensar antes de ti. Podes apanhar frio. Porém, nem sempre. Esta música é bonitinha demais para a prateleira das tristes. Vejo aviões a cair, como a chuva que começou hoje mas dizem que não tenho de me preocupar pois está tudo bem.

sábado, 26 de julho de 2014

Pyramid Song

I jumped in the river and what did I see? At the bottom, the beginning of the seabed. Just like a water pyramid without contrast at its edges. «If a tree falls in the forest and no one is around to hear it does it make a sound?»


| Pt |

Saltei para o rio e o que é que eu vi? Ao fundo, o princípio do fundo do mar. Talqualmente uma pirâmide de água de arestas sem contraste. Se uma árvore cair na floresta e não estiver ninguém a ouvir, será que produz algum som?

Bellevue

The rhythm of a song is what makes me fall in love with it. I believe I've already said this. The lyrics of GNR songs are peculiar in their sense meaningless. Like those streets with interesting elements that I have to shoot, even though I'm already aware that afterwards I have to go back because I tend to walk paying good attention to the signs. Light, lightly as some-who calling for me. Rendez-vous.




«Leve levemente como quem chama por mim»
Fundido na bruma; nevoeiro sem fim
Uma ideia brilhante cintila no escuro
Um odor; a tensão do medo puro
Salto o muro, cuidado com o cão
Vejo onde ponho um pé; iço uma mão
Encosto ao vidro um anel de brilhantes
É de fancaria a fingir diamantes
Salto a janela com muita atenção
Ponho-me à escuta, bate-me o coração

Sabem que me escondo na Bellevue
Ninguém comparece ao meu rendez-vous

Porta atrás porta pelo corredor
O foco de luz no último estertor
No espelho um esgar; um sorriso cruel
Atrás da ultima porta a cama de dossel
Salto para cima, experimento o colchão
Onde era sangue é só solidão

Sabem que me escondo na Bellevue
Ninguém aparece ao meu rendez-vous

Os meus amigos enterrados no jardim
E agora mais ninguém confia em mim

Sabem que me escondo na Bellevue
Ninguém comparece ao meu rendez-vous

As minhas amiguinhas lá no jardim
E agora mais ninguém confia em mim
Era só para brincar ao cinema negro
Os corpos no lago eram de gente no desemprego

| Pt |

O ritmo de uma canção é o que me faz apaixonar por ela. Creio que já aqui disse isto. As letras dos GNR são peculiares no seu sentido sem sentido. Como aquelas ruas com elementos interessantes que tenho de fotografar, mesmo sabendo que depois tenho de voltar atrás porque costumo andar atenta aos sinais. «Leve, levemente como quem chama por mim». Rendez-vous.

sexta-feira, 25 de julho de 2014

Reflections

Nostalgia never been my specialty. But in the field of music we are constantly revisiting the past. There are lots of music back there. Sometimes reborn brought in movies, in series. This one comes with China Beach memories and I feel like dancing again.


Through the mirror of my mind
Time after time, I see reflections of you and me
Reflections of the way life used to be
Reflections of the love you took from me

Oh, I'm all alone now, no love to shield me
Trapped in a world that's a distorted reality
Happiness you took from me
And left me alone with only memories

Through the mirror of my mind, through these tears
That I'm crying reflects a hurt I can't control
'Cause although you're gone, I keep holding on
To the happy times, oh when you were mine

As I peer through the window of lost time
Looking over my yesterdays and all the love
I gave all in vain, all the love, all the love
That I've wasted, all the tears, all the tears
That I've tasted all in vain

Through the hollow of my tears, I see a dream
That's lost from the hurt that you have caused
Everywhere I turn, seems like everything I see
Reflects the love that used to be

In you I put all my faith and trust
Right before my eyes, my world has turned to dust
After all the nights, I sat alone and wept
Just a handful of promises are all that's left of loving you

Reflections of the way life used to be
Reflections of the love you took from me
In you I put all my faith and trust
Right before my eyes my world has turned to dust


| Pt |

Saudosismos nunca foram a minha especialidade. Porém, no campo da música havemos constantemente de revisitar o passado. Há muita música que ficou lá atrás. Às vezes renasce trazida nos filmes, nas séries. Esta vem com memórias da China Beach. E apetece-me, outra vez, dançar.

terça-feira, 22 de julho de 2014

The Golden Age - part II vs. Embers

The Golden Age is over (after Part I) I ask why does time goes by so fast, and everything in a rush. I wonder if I should, or don't. I wonder if I miss, or don't. Life must be made by silver, draw near to the meadows of clear water. Then the sun lands on our shoulders and we go with the current. River water is sweet as the best times we keep inside. Maybe I should, maybe I lack even the part that I have to leave behind. And how to load the embers of what is not yet arrived to live? Now, other coordinates and it seems that the past returned. Today I bought a big travel bag of turquoise color to remind me that all the rivers run into the sea, and that there the sky is bluer because the sea is so huge that the ball of the sun seems to extend from here.



| Pt |

A idade do ouro acabou (depois da Parte I). Pergunto porque passa tão depressa o tempo, e tão depressa tudo. Pergunto se devo, se não devo. Pergunto se me falta, se não falta. A vida há-de ser feita de prata, abeirando-se de prados de água clara. Depois, o sol pousa-nos nos ombros e vamos passando a corrente. A água dos rios é doce como os momentos melhores que guardamos por dentro. Se calhar devo, se calhar falta-me ainda a parte que terei de deixar para trás. E como carregar as cinzas do que não se chegou a viver? Agora, outras coordenadas e parece que o passado voltou. Hoje comprei uma mala grande de cor turquesa para me lembrar que os rios correm todos para o mar e que lá o céu é mais azul porque o mar é tão grande que a bola do Sol parece estender-se desde daqui.