domingo, 29 de março de 2015

Concerning the UFO Sighting Near Highland

Maybe due to this experience of living in a foreign contry. People are like aliens. And at night, when the revenant came down/ we couldn't imagine what it was. Not quite the voices, neither the words translated, not even the looks, mostly bright blue. It's the talking, which reveals how they think. People are often very strange. The faces not so close because blood barriers. But you, with your voice more leisurely, in your own movement, in your smile landed on my face: in your great height; you stretch an arm and you catch the star I feel like taking home.


| Pt |

Talvez por esta experiência de viver num país diferente. As pessoas são como extra-terrenas. E à noite quando os fantasmas descem/ Não imaginas o que são. Não bem as vozes, nem as palavras que se traduzem, nem os olhares, na sua maioria, azuis brilhantes. É mais pelo que falam, que se revela como pensam. São muitas vezes muito estranhas. Os rostos não tão próximos pela barreira de sangue. Mas tu com a tua voz mais pausada, no teu movimento próprio, no teu sorriso pousado no meu rosto: da tua altura enorme; esticas um braço e apanhas a estrela que me apetece levar para casa.